영어

[영어] 과식하다를 영어로 뭐라고 할까요?

트리스탄1234 2023. 6. 7. 05:33
728x90
반응형

안녕하세요 이웃님들. ^.^

좋은 아침 입니다.

오늘은 간단한 표현 하나 올려 보려고 해요.

요즘 같이 스트레스성 뉴스가 많은 시절에

스트레스 해소로 과식을 많이 할수도 있는데요 ^.^

저도 요즘 좀 과식을 많이 하는듯.

그럼 영어로 '과식을 하다'라는 표현을 어떻게 사용할까요?

영어로 표현을 하면 'your eyes are bigger than belly'인데요.

그대로 직역을 해보면..

'배보다 눈이 더 크다' 라는 의미인데요..

음식이 들어 갈수 있는 배의 크기보다 눈이 더크다는 의미는

우리말고 하면 '과식을 하다'라는 표현으로 사용을 할수 있습니다.

그럼 대화를 통해서 어떻게 사용을 할 수 있는지 살펴 볼까요?

Ryan: Thanks for dinner Sara, it was delicious!

저녁 고마웠어. 정말 맛있었어.

Sara: I’m glad you enjoyed it, but you haven’t finished your dessert!

맛있었다니 다행이네.. 하지만 너 아직 디저트 안먹었잖아?

Ryan: I’m so sorry, I can’t finish it! My eyes are bigger than my belly. I can’t eat any more!

미안. 나 더 못먹겠어.. 내가 너무 과식을 했나봐.. 더는 못먹어.

Sara: That’s ok! There was a lot of food!

괜찮아. 음식이 너무 많았었지.

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

728x90
반응형