
안녕하세요 이웃님들 ^.^
좋은 아침 입니다.
연휴는 모두들 잘 지내셨나요?
저는 간만에 못한 운동을 많이 몰아서 했더니. ㅎㅎ
삭신이 다 쑤시네요.
나이가 들면 들수록 건강이 정말 중요하다는 걸
점점더 절실히 느끼고 있습니다.
이웃님들도 건강 관리 잘하세요 ㅎㅎ
그럼 간만에 영어 관련 포스팅 하나 올려 보겠습니다.
오늘의 주제는 The upshot인데요.
upshot이라는 단어의 뜻은 결론. .결과라는 의미로 사용이 가능한데요 .
어떤 논의나 사건의 최종 결과나 결론을 의미하는 영어 관용어입니다.
공식적인 문서나 비즈니스 회의,
에세이의 결론 부분에서 자주 사용되며, 독자나
듣는 사람에게 명확한 결론을 전달할 때 사용하면 좋은데요.
result도 결과를 의미하는 단어이긴 한데요.
The upshot과의 차이를 보면 result는 일반적인 결과를
의미할때 많이 사용되는 반면에
The upshot의 어떤 일의 최종적인 결과를 나타낼때 많이 사용이 됩니다.
이 관용어구와 비슷한 표현의 관용어구를 추가로 살펴 보면
아래와 같은 관용어구가 있는데요. 다 외우려면 머리가 아프니.
참고만 하세요 ^.^
1. Bottom line: 핵심 요점이라는 의미로 사용이 되고 보통 ,
"The bottom line is..."로 시작합니다.
2. In conclusion: 에세이나 연설의 결론 부분에서 일반적으로 사용되는 표현인데
결론적으로 라는 의미로 사용을 합니다.
All things considered: 모든 것을 고려했을 때라는 의미로
결론을 말할 때 사용이 되죠. ㅎㅎ
그럼 이제 The Upshot이 어떻게 문장에서 사용이 되는지
한번 보셔야겠죠?
The upshot of the meeting was that we need to hire more staff.
→ 회의의 결론은 더 많은 직원을 채용해야 한다는 것이었다.
The upshot is that we’ll have to delay the launch by two weeks.
→ 결론적으로 우리는 출시를 2주 연기해야 한다.
After all the arguments, the upshot was that nobody changed their mind.
→ 모든 언쟁 끝에 결론은 아무도 생각을 바꾸지 않았다는 것이었다.
The upshot of his research is that diet plays a major role in mental health.
→ 그의 연구의 결론은 식단이 정신 건강에 중요한 역할을 한다는 것이다.
The upshot is that she got the job despite her lack of experience.
→ 결국 그녀는 경험이 부족함에도 불구하고 그 일을 맡게 되었다.
The upshot of the investigation was that the company was found innocent.
→ 조사 결과 회사는 무죄로 판명되었다.
The upshot is, we need to revise our marketing strategy.
→ 결론적으로 우리는 마케팅 전략을 수정해야 한다.
The upshot was that the project was canceled due to budget issues.
→ 최종 결과는 예산 문제로 프로젝트가 취소되었다는 것이다.
The upshot of our discussion is that we agree to disagree.
→ 우리의 논의 결과는 서로의 입장을 존중하기로 한 것이다.
The upshot is, we’ll try again next quarter.
→ 결론적으로 다음 분기에 다시 시도할 것이다.
The upshot of the whole situation is that we learned a valuable lesson.
→ 이 상황의 최종 결론은 우리가 값진 교훈을 얻었다는 것이다.
The upshot is that moving abroad may not be the best idea right now.
→ 결론적으로 지금 당장은 해외 이주가 최선의 선택은 아닐 수 있다.
The upshot was that both sides agreed to a compromise.
→ 결론은 양측이 타협에 동의했다는 것이었다.
The upshot of all our efforts is that sales finally increased.
→ 우리의 모든 노력의 결과는 마침내 매출이 증가했다는 것이다.
The upshot is that we’re better prepared for future challenges.
→ 결론적으로 우리는 앞으로의 도전에 더 잘 대비하게 되었다.
그럼 행복한 하루 되시구요.
봄의 따스한 기운 듬뿍 듬뿍 느끼는 하루 되시길 바랍니다.
'영어' 카테고리의 다른 글
[영어] 현재 완료 구문에서 Ever와 Never의 사용법 (90) | 2025.04.21 |
---|---|
[영어] Break로 시작하는 동사구 몇개 (66) | 2025.04.18 |
[영어] Pass로 시작 하는 동사구 몇개 (43) | 2025.04.17 |
[영어] 백짓장도 맞들면 낫다를 영어로 하면? (52) | 2025.04.16 |
[영어] For the time being을 아시나요? (128) | 2025.04.09 |