영어

[영어] a dish for gods를 아시나요?

트리스탄1234 2023. 1. 29. 06:31
728x90
반응형

안녕하세요 이웃님들 ^.^

또 아침이 밝았네요...

하루는 어김 없이 돌도 도는듯 합니다.

오늘도 간단한 표현 하나 포스팅을 해보려고 합니다.

오늘의 표현은 'a dish for gods' 입니다. 직역을 하면 ' 신들을 위한 요리'

정도 일듯 합니다.

이 관용적 표현도 세익스피어가 쓰기 시작 하면서 부터 관용적 표현으로

굳어 졌다고 하네요..

세익스피어가 1601년에 출간한 '줄리어스 시저'에 이런 표현이 나왔다고 합니다.

현대에서는 '최고의 요리/최상의 요리' 정도로 사용이 됩니다..

예문을 하나 볼까요?

She is such a wonderful cook. The cakes that she bakes are dish fit for the gods!

그녀는 훌륭한 요리사 입니다. 그녀가 구운 케잌은 정말 신들을 위한 요리에요(최고에요)

I had this amazing Chinese soup at a restaurant. It was a dish fit for the gods.

나는 레스토랑에서 이 놀라운 중국 스프를 먹었어요. 그건 정말 최고 였어요.

오늘 퇴근 하시고 집에 가시면...^.^

집 사람에게 한번 써보시면 어떨까요?

그럼 행복한 하루 되세요

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

728x90
반응형

'영어' 카테고리의 다른 글

[영어] you can't judge a book by its cover의  (87) 2023.01.31
[영어] saved by bell 을 아시나요?  (59) 2023.01.30
[영어] Fan the flames을 아시나요?  (50) 2023.01.28
[영어] '집중해'의 표현 방법  (87) 2023.01.26
[영어] To win hand down  (70) 2023.01.25