
안녕하세요 이웃님들 ^.^
좋은 아침 입니다.
간밤에 잠들은 잘 주무셨나요?
일교차도 크고 주변에 감기가 걸려서
아프신 분들이 많네요 .
이웃님들도 아프지 말고 건강 하세요 ^.^
그럼 오늘의 포스팅을 해보겠습니다.
영어 관용어구에 보면 'A Placce in the sun'이라는 말이 있는데요
그대로 해석을 해보면 태양 아래의 자리라는 의미가 될텐데요.
왠지 좀 따뜻한 느낌이 나잖아요?
그래서 실제로 사용하는 뜻은 아래와 같습니다.
1. 입지를 다지다
예: He finally found his place in the sun.
→ "그는 마침내 자신의 입지를 다졌다."
2.자리를 잡다
예: Everyone dreams of a place in the sun.
→ "모두가 자기만의 자리를 잡는 것을 꿈꾼다."
3. 행복한 삶을 찾다
예: She worked hard to earn her place in the sun.
→ "그녀는 행복한 삶을 얻기 위해 열심히 노력했다."
4. 모든 사람이 성공하거나 행복을 누릴 권리를 가진다는 의미에서.
예: Everyone deserves a place in the sun.
→ "모든 사람은 공평하게 자신만의 기회를 가질 자격이 있다."
5. 희망찬 미래나 이상적인 상태를 표현할 때.
예: The project was his chance to secure a place in the sun.
→ "그 프로젝트는 그가 밝은 미래를 잡을 기회였다."
그럼 왜 이렇게 쓰이기 시작했을까요?
이 관용어구의 시작은 독일의 황제 빌헬름 2세의 연설에서
시작 되었다고 합니다.
19세기에는 영국과 프랑스는 많은 식민지를 보유하고 있었고
이에 대서 활제가 1897년 3월6일 함브르크에서
"Wir verlangen auch einen Platz an der Sonne."
(우리도 햇볕 아래에서 우리의 자리를 요구한다.)
라는 연설에서 유래 하여 영어권에서 이렇게 쓰이기 시작 했다고 합니다.
그럼 예문을 보고 가셔야죠?
He finally found his place in the sun after years of hard work.
(그는 수년간의 노력 끝에 마침내 자신의 자리를 찾았다.)
Everyone dreams of a place in the sun where they can live peacefully.
(모든 사람은 평화롭게 살 수 있는 자리를 꿈꾼다.)
She worked tirelessly to secure her place in the sun.
(그녀는 자신의 자리를 확보하기 위해 끊임없이 노력했다.)
The company’s expansion into new markets gave it a place in the sun.
(회사가 새로운 시장으로 확장하면서 그 회사는 자리를 잡았다.)
After years of struggle, he finally found his place in the sun.
(수년간의 고난 끝에 그는 마침내 자신의 자리를 찾았다.)
The artist’s unique style gave him a place in the sun in the art world.
(그 예술가의 독특한 스타일은 그를 미술계에서 자리를 잡게 했다.)
It’s not always easy to find a place in the sun, but with determination, it’s possible.
(햇볕 아래의 자리를 찾는 것이 항상 쉬운 일은 아니지만, 결단력 있으면 가능하다.)
She earned her place in the sun through years of dedication and hard work.
(그녀는 수년간의 헌신과 노력으로 자신의 자리를 얻었다.)
He is looking for a place in the sun where he can achieve both success and happiness.
(그는 성공과 행복을 모두 이룰 수 있는 자리를 찾고 있다.)
Finding a place in the sun isn’t just about fame; it’s about personal fulfillment.
(햇볕 아래의 자리를 찾는 것은 단순히 명성이 아니라 개인적인 성취에 관한 것이다.)
She has worked hard to build her place in the sun, and now she’s enjoying the fruits of her labor.
(그녀는 햇볕 아래의 자리를 만들기 위해 열심히 일했으며, 이제 그녀는 그 노력의 결실을 누리고 있다.)
With their new breakthrough product, the company is starting to find its place in the sun.
(그들의 새로운 혁신적인 제품으로 회사는 이제 자리를 잡기 시작했다.)
The singer’s new album gave her a place in the sun in the music industry.
(그 가수의 새 앨범은 그녀를 음악 산업에서 자리를 잡게 했다.)
He finally achieved his place in the sun after years of trying to break into the industry.
(그는 수년간 그 산업에 진입하려고 노력한 끝에 마침내 자신의 자리를 이룬 것이다.)
Every person deserves to have their place in the sun, where they can thrive and feel valued.
(모든 사람은 자신이 번성하고 가치 있다고 느낄 수 있는 자리를 가질 자격이 있다.)
그럼 오늘도 행운이 가득 하시길 바라면서~~`
이만 물러 갑니다~~`
행복한 하루 되세요.
'영어' 카테고리의 다른 글
[영어] 헛수고 하다를 영어로 하면? (27) | 2024.12.25 |
---|---|
[영어] 백문이 불여 일견을 영어로 표현 하면 어떻게 될까요? (19) | 2024.12.23 |
[영어] Pop the Question을 아시나요? (74) | 2024.12.16 |
[영어] 기회를 놓치다를 영어로 어떻게 표현을 할까요? (68) | 2024.12.10 |
[영어] 아주 간 시간을 영어로 어떻게 표현을 할까요? (14) | 2024.12.10 |