영어

[영어] couch potato를 아시나요?

트리스탄1234 2024. 9. 8. 11:04
728x90
반응형

 

 

안녕하세요 이웃님들 ^.^

좋은 아침 입니다.

 

오늘도 영어 관용어구 표현 하나 올려 보겠습니다.

위에 사진을 보면 정말 많은 미국인들의 이미지와 동일하다 라는 생각이 드네요 ㅎ

 

제 개인적이 경험에 의하면 미국은 정말 비만인구가 있는 나라이고

정말 많은 사람들의 생활 습관이 'couch potato'인것 같습니다.

 

오늘의 관용어구는 'couch potato'인데요. '아주 게으른 사람'을 의미를 한다고 합니다.

이 관용어구는 1980년대 초반,

 

1980년대 초반, 미국의 한 대학 연구팀이 "couch potato"라는 표현이

대중적으로 퍼지는 과정을 연구했다고 합니다.

 

이 연구팀은 사람들이 TV를 얼마나 자주 시청하는지와

그에 따른 생활 습관을 조사하기 위해 실험을 진행했는데요

 

연구팀은 참가자들에게 TV를 보는 시간을 기록하게 했고, 그 결과 소파에 앉아 TV를 보는 시간이 늘어날수록 그들의 신체 활동 수준은 눈에 띄게 감소하는 것을 발견했습니다.

 

흥미로운 점은 이 연구팀이 실험을 진행하면서, "couch potato"라는 용어가

실제로 TV 시청과 신체 활동 부족을 정확히 묘사하는 데 얼마나 효과적인지 확인할 수 있었다는 것입니다.

 

그들은 심지어 연구 결과를 발표할 때 "couch potato effect"라는

용어를 사용하여 이 현상을 설명했는데 이후 언론에서 많이 인용이 되면서 널리 퍼지게 되었다고 합니다.

반응형

그럼 어떻게 사용을 하는지 살펴 볼까요?

"After a long week at work, all I want to do is be a couch potato and watch TV."

일주일간 열심히 일한 후, 나는 소파에 앉아 TV를 보는 것만 하고 싶어.

 

"He’s such a couch potato that he rarely goes outside on weekends."

그는 정말 소파 감자여서 주말에 밖에 거의 나가지 않는다.

 

"My doctor told me I need to stop being a couch potato and start exercising more."

의사 선생님이 내가 소파 감자 역할을 그만두고 운동을 더 해야 한다고 말씀하셨다.

 

"The kids spent the entire Saturday being couch potatoes, playing video games and watching movies."

아이들은 토요일 내내 비디오 게임을 하고 영화를 보며 소파 감자처럼 지냈다.

 

"She feels guilty about being a couch potato while her friends are out hiking."

그녀는 친구들이 하이킹을 나가는 동안 소파 감자로 지내는 것이 죄책감이 든다.

 

"Instead of being a couch potato, why not join a local sports team?"

소파 감자가 되는 대신, 지역 스포츠 팀에 가입해 보는 건 어때?

 

"His favorite activity on a rainy day is to be a couch potato with a good book."

비 오는 날 그가 가장 좋아하는 활동은 좋은 책과 함께 소파 감자가 되는 것이다.

 

"She was a couch potato all summer, and now she regrets not being more active."

그녀는 여름 내내 소파 감자였고, 이제는 더 활동적이지 않았던 것을 후회하고 있다.

 

"The new TV show is so addictive that it turns everyone into a couch potato."

새로운 TV 쇼가 너무 중독적이라서 모든 사람을 소파 감자로 만든다.

 

"To avoid being a couch potato, I make sure to schedule regular outdoor activities."

소파 감자가 되지 않기 위해, 나는 정기적으로 야외 활동을 계획하도록 한다.

 

"He jokes about being a couch potato, but his sedentary lifestyle is starting to affect his health."

그는 소파 감자라고 농담하지만, 그의 좌식 생활 방식이 건강에 영향을 미치기 시작하고 있다.

 

"Her weekend routine of lounging around and watching TV makes her feel like a couch potato."

주말에 돌아다니고 TV를 보는 그녀의 일상은 그녀를 소파 감자처럼 느끼게 만든다.

 

"Being a couch potato for too long can lead to weight gain and other health issues."

너무 오랫동안 소파 감자 역할을 하면 체중 증가와 다른 건강 문제로 이어질 수 있다.

 

"He decided to cut back on his couch potato habits and joined a gym instead."

그는 소파 감자 습관을 줄이고 대신 헬스장에 가입하기로 결정했다.

 

"We had a lazy weekend being couch potatoes and catching up on our favorite TV shows."

우리는 좋아하는 TV 쇼를 보며 소파 감자로 게으른 주말을 보냈다.

 

 

728x90
반응형