
안녕하세요 이웃님들 ^.^
건강들 하시죠?
오래간만에 포스팅을 올리게 되네요..
참 살다 살다 제가 실제로 계엄령을 보게 될지는 몰랐습니다.
다행히 시민들의 큰 역활로 막아 내고
뜻이 있는 국회 의원들로 인해 윤석열이 탄핵이 되어서 정말 다행입니다.
오늘은 표현은 우리말로 ' 백문이 불여 일견'이라는 말이 있는데요.
백번 듣는것 보다 한번 보는게 낫다 라는 의미이지요..
영어도 비슷한 관용어구가 있는데요.
그 관용어구는
'A picture paints a thousand words'라는 말이 있습니다.
천마다의 말보다 그림 한장이 낫다는 의미 이지요.
이 관영어구 표현의 기원에 대해서 한번 알아 볼까요?
이 관용어구는 1920년대에 유명해지게 되었다고 하는데요.
프레드 R. 바너드(Fred R. Barnard)라는 광고 업자가
1921년 "한 장의 그림이 천 마디 말만큼 가치 있다"(One Look is Worth a Thousand Words)라는
문구를 광고에 사용했다고 합니다. 이후 1927년에 그는 이를 중국 속담에서 유래한 것처럼 꾸며 "A picture is worth ten thousand words"라는 문구를 또 사용하면서 유명해졌습니다.
아마도 백문이 불여 일견이라는 말에서 따온것 같습니다. ㅎㅎ
그럼 어떻게 어떤 상황에서 사용을 하는지 살펴 보시죠.
A picture paints a thousand words, so let me show you this photo instead of explaining it.
(사진 한 장이 천 마디 말을 대신하니까, 설명하는 대신 이 사진을 보여줄게요.)
I believe a picture paints a thousand words, which is why I always use images in my presentations.
(사진 한 장이 천 마디 말을 대신한다고 믿어서, 항상 프레젠테이션에 이미지를 사용합니다.)
The infographic was so clear—truly, a picture paints a thousand words.
(그 인포그래픽은 정말 명확했어요. 확실히 그림 한 장이 천 마디 말을 대신하네요.)
Instead of writing a long report, she presented a diagram because a picture paints a thousand words.
(길게 보고서를 쓰는 대신, 그녀는 다이어그램을 제시했어요. 그림 한 장이 천 마디 말을 대신하니까요.)
A picture paints a thousand words, so the artist captured the whole story in just one drawing.
(그림 한 장이 천 마디 말을 대신해서, 화가는 단 하나의 그림으로 이야기를 모두 담아냈습니다.)
When it comes to explaining emotions, a picture paints a thousand words.
(감정을 설명할 때는 그림이 천 마디 말을 대신합니다.)
This photograph explains the situation better than any description—truly, a picture paints a thousand words.
(이 사진은 어떤 설명보다도 상황을 잘 보여줍니다. 정말, 그림 한 장이 천 마디 말을 대신합니다.)
A picture paints a thousand words, which is why movies can convey stories so powerfully.
(그림 한 장이 천 마디 말을 대신하기 때문에 영화가 이야기를 강렬하게 전달할 수 있는 겁니다.)
Instead of trying to describe the landscape, I showed her the painting because a picture paints a thousand words.
(풍경을 설명하려고 애쓰는 대신, 그녀에게 그림을 보여줬습니다. 그림 한 장이 천 마디 말을 대신하니까요.)
They say a picture paints a thousand words, and this artwork is proof of that.
(그림 한 장이 천 마디 말을 대신한다고들 하는데, 이 작품이 그 증거입니다.)
A picture paints a thousand words, which is why advertising relies so heavily on visuals.
(그림 한 장이 천 마디 말을 대신하기 때문에 광고는 시각적인 요소에 많이 의존합니다.)
He shared a single photo of the protest, proving that a picture paints a thousand words.
(그는 시위 사진 한 장을 공유하며 그림 한 장이 천 마디 말을 대신한다는 것을 증명했습니다.)
Sometimes, a picture paints a thousand words more effectively than any spoken explanation.
(때로는 그림 한 장이 말로 된 어떤 설명보다도 더 효과적으로 천 마디 말을 대신합니다.)
She used a single photo to summarize her vacation, showing that a picture paints a thousand words.
(그녀는 사진 한 장으로 자신의 휴가를 요약했어요. 그림 한 장이 천 마디 말을 대신한다는 것을 보여준 거죠.)
During the presentation, the chart spoke for itself because a picture paints a thousand words.
(발표 중에 차트가 스스로 설명했습니다. 그림 한 장이 천 마디 말을 대신하기 때문이죠.)
그럼 오늘도 행복한 하루 되시구요.
날씨가 많이 춤습니다.
항상 건강 하세요 .
'영어' 카테고리의 다른 글
[영어] 이미 늦었어를 영어로 하면? (79) | 2025.01.02 |
---|---|
[영어] 선무당이 사람 잡는다를 영어로 표현을 하면 어떻게 될까요? (49) | 2024.12.27 |
[영어] 세상에 공짜는 없다를 영어로 하면? (43) | 2024.12.25 |
[영어] 헛수고 하다를 영어로 하면? (27) | 2024.12.25 |
[영어] 백문이 불여 일견을 영어로 표현 하면 어떻게 될까요? (19) | 2024.12.23 |